|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
* I5 M& y1 ^; E- {: K< ></P>
* R }" R8 `8 ?3 ~* s! f0 G5 V3 w< >down by the sally gardens </P>
: p, _: \" L( c3 g0 T1 t$ ^< >my love and I did meet; </P> Y5 o1 |2 \3 U9 }5 q1 e
< >She passed the salley gardens </P>
& t5 J% w( C! y% E" v5 o7 c< >with little snow-white feet. </P>& j/ R Q) ^6 l! X8 D, N' Q, E* M
< >She bid me take love easy, </P>+ R: \2 O$ o0 z7 ^8 ^! |
< >as the leaves grow on the tree; </P>) ?6 A6 Q* h4 ~+ Z
< >But I, being young and foolish, </P>- [0 y% N8 E8 G% v$ M% N+ T4 i* W
< >with her did not agree. </P>
% O7 `& T& V! ^0 s+ E5 {# x. }<P></P>) O- E: \' d: A/ { C5 X
<P>In a field by the river </P>2 z& ]. n' A5 @# `3 X* K( Q
<P>my love and I did stand,</P>
( ^. S; I/ O |- @6 C<P>And on my leaning shoulder </P>
4 p0 V" ^$ A8 a4 K' N<P>she laid her snow-white hand. </P>
6 n u* u5 y4 i! ^& f<P>She bid me take life easy, </P>) G* n7 U1 C7 ~" W0 x6 ` L U) x
<P>as the grass grows on the weirs;</P>! V7 r7 r& Z& q: H) s
<P>But I was young and foolish, </P>7 W* ^+ q6 k7 c( I( l9 V1 z+ \& @7 R
<P>and now am full of tears.</P>+ J3 l! U7 o. ?6 f4 ]5 j6 j( j
9 L- d9 z* i5 h[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|