|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
- F- w% `, C# i; G
4 u, \' Z# F. LA + a$ {; d8 N2 w; j% u
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
- Q& f+ L9 s* W; G- p1 A' \: l6 EAhan gen 晚餐 ) q3 @2 `5 H) U4 z t0 q/ G4 A
B . i: ^' k$ ~; y: q& T5 ~8 ^- K
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 * z" E4 Z8 h, P# f% j
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 8 J. w/ E) {# Q0 [0 |
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : B/ s0 A2 d/ ~7 V
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 + h( C7 V7 f- }9 Y- _7 i
Bor bia tord 春卷
% K% Y) Z& o* W5 `3 ZF
4 E0 n; E' I: rFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 " h, h" w; N( g4 r
G
* Y! P% [' Y. K2 N L' o$ dGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 1 \% D. W1 |2 D. k7 W2 T6 D* G
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
/ \2 C; _) \# u3 i* I) w. rGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 0 {2 z6 F1 ]4 l+ D
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
" ~5 w: W1 g: Q# LGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ! B+ G. _; t( C) Y! |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 & t' R3 L1 J% {: [" H& {( u" J+ y7 {
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 " w- m2 @( ^$ ~) \: r2 }
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
- d5 G: X2 K& W r; b# b/ `+ v, OGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * [* g* V2 ^ y# D1 K( [& ^% _
H
6 w; L0 e) k+ i6 ?0 y5 C8 c, ]Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 % t0 q* L% |; c9 Y( V, V; t, G, V
K
/ d& U8 `+ @ ~; n/ bKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 4 ~2 d$ A+ z" l: ~' ?3 E& H
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 + U% I! r; o7 Q+ ]
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
7 R% x2 `4 Z% d, B! v$ y6 \$ rKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ) ~3 Q8 Y& Z: ^
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ! g9 O& I* B% o5 x4 T
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 / i5 ]/ u# T" j
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 5 r" g6 v3 I5 `: s4 P* ?
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 5 e: V, q6 J% H i& w( N, |
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
+ f+ V6 }0 R+ a/ I. PKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 5 l+ z- f* e& o: ~+ L! x5 |) S
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
1 Z7 n/ n1 b" zKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
8 `. {; g- X4 [Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
) s" @ }) J+ KL . ]4 q2 l' V" M3 h/ i- M
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 2 F3 E! D: ?1 _5 m' f1 K/ L* E1 `' G
M
" ?- F0 w+ ` ~; W. u1 U6 s" [; s8 wMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
- H& d; a; X9 x* c1 d, PMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 9 _6 ~* }- V6 g. r( D; p
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: W7 |. c3 D: F- R4 D; q- uManao 柠檬 Man farang 土豆
; Y$ \# E k2 X/ ^' dMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 T& q9 Z& a2 A5 t+ M8 m
Maprao 椰子 Med mamuang
8 R6 w7 i! X( L+ dhimmapan 贾如树坚果
7 y& w, e7 t' F6 uMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * ]6 G5 ~! t7 I/ K
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& ?: k" z. s5 q* YMo satah 猪柳 ; V( O, f2 I w7 b1 w5 J# {2 k
N
- B! k- L2 _* ?Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
- Z) d0 w1 A* U7 [6 b9 ~& q, ?/ Q' LNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) * U/ R" E0 E4 O9 P3 [2 P. e# f) n
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
( r1 e" X0 _& u" |" ^! tNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ) L; l+ @! E, I9 ~3 h2 g
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
- w/ I" k) a+ w9 ~4 ~: jNuah 牛肉
4 Z6 U. |$ f4 x% N6 q/ K" x) WP
Q4 y4 g" f0 F" x) EPad phet mo sei- I! v2 `/ `( X5 }
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak6 `+ [4 C% u: ]' ]
jao 牛肉拌绿豆
. n( p+ _& j5 q# ~5 hPak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 t' P1 ]: e/ I$ @# ~2 e
Phal thai 炒面 Plah 鱼 % Z+ v) N2 T4 G% \9 G' b/ n5 e
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
h( P7 T: I9 p( `5 ZPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 2 q. h) p% E, l- u
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 ?7 ~2 o7 }, {1 S" V U7 j/ ~3 x
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
# T& D V3 Q2 b2 a5 H; \9 B+ }Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
7 a. \# _, }; H- yR 7 t" ^" p. Y6 }. e% Q: `
R Raprathan 吃 Roohn 烫
% u0 L& |7 F( q9 m2 I: {S 7 M& e( r7 E4 p9 F! f; o& f+ V( _
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 8 a2 Z9 s: ]! B6 h2 m$ e
Sie juh 酱油 Som 橙子
9 ]# D- }6 O0 s0 `" w: vT 5 u) \& \. b% l8 o8 ?! B3 H* G
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 1 R1 C C x9 v0 t6 x8 A
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
" Q/ o# J; B) ?7 c! \) {Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 3 } G- `' ]7 \+ G" ^4 f
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
" J3 E% j3 q u) S" {7 F( mTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
3 F" ?4 ^3 J0 T" @6 }" [, [; C4 ]Tord 烤 Tschah 茶 ; l6 m, }; _4 g. ^! I1 Y" ^+ S1 a
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 Y: C! Y: ^- N" u s
Tuna 金枪鱼
% {$ Q" B& V. h% J8 nY
! c0 w" I6 Q/ k1 b- i! fYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 % n$ k9 u3 Y$ y, f# p
Yen 冷/冰 |
|