5 F y6 @6 M; A5 ^! o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 Y8 h- ~8 J+ D K2 D1 J
你,你不知道怎样来认出我
3 A, S1 D* ^0 S4 X0 j {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * A( P8 o D; j2 n d% Z0 @
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; |: t9 {& Y: r! J( ?0 C0 V& K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + Z% T1 S- `" c: m
在我面前,是一道打开的门
J! L$ Q! p& @+ W! ]; x+ ~Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / s# K# j% |' r4 k, d. Q$ K
也许
: n; [: F1 {. [. K/ H" `On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# J( _( j1 T$ B- H即便我必须重新开始
/ i, f' b0 H/ w: G' SEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 m/ g% w5 Y! E! r$ W' ]
你,你不相信我的孤独
" ?3 ~) f x. `& z5 W3 T- X- kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. a! B/ G0 `$ ~) N; z忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ I; l, @# | q6 EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! ?3 v7 g# }6 P. ^# |2 Z* f在心中有一条细小的痕迹
) D- y! @* ~, C8 vIn my heart,a tiny string Filament de lune ) d9 T+ a" {3 S3 `
月亮的“灯丝”
, a( g- }3 z# K( O( b" i. S1 {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 o+ K; X" O, p( d在那里支持着,磨损的钻石 4 f9 e) W( C8 H# x2 e K# z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" a+ s( f: ~! `% b但是我喜欢 9 O! w* E( q" c8 {% s# g
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % y4 c% F5 H: `+ F- t
我没有选择必然 9 }; w$ W3 |. k7 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * E) g) ~; H7 I$ M& n9 A
但是,这就是“迷恋” " i$ N% j* H1 W! ~% ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* c* q* n. a0 k' m1 S$ Z& u爱,死亡,也许 ; a) w2 l. I3 d; K+ Y/ h* k, K( W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 ?1 p1 ~8 C0 y9 {6 `
为了一句话而暂停时间
9 c8 b. W+ ^+ d9 X) dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 z+ }7 p3 v6 o+ f' T5 D A所有的扩张,以及对所有事情的让步
# N+ J$ {7 T$ \* wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) b3 E6 `4 u7 |8 H$ l
这就是“迷恋” 0 Y9 W1 ^; L/ u4 g! x6 U. c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ {* w9 Z1 h" H所有的他的存在使我们折服
8 u% [4 l3 S6 [5 H2 t& HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ t& r) f4 Y- r/ i. C8 Q4 F最后发现那也许只是一个回音
1 X9 r0 y; z' l1 P- m" _4 \2 `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ c8 |" Z, l: K; O. j4 }4 w& ]你,你不会看到另外的一边 & y7 b$ X" H2 g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " x4 J! Q1 v9 F. K1 A4 { _
我的记忆走向自责的大门 & a; x+ I: g( m* J- Q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 X% ~. X) K% l9 C2 y' r埋葬所有,过去的财富
. e0 {) N" u4 z% N3 |& z, o0 DBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 Q: r) i2 D- ^0 S# j: s: y
许多年的伤害
0 }' A' ]- |; E# L! y1 `: C- \& bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * H- Z; y# _& v& w7 T- ? a0 y
你理解吗,这将使我停顿不前 % V% c( _0 U5 W4 B2 V7 Y3 a' }0 V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& Q9 f C+ z/ `- O3 }我,我已经不再望向天空
. Z/ q2 E' N: [( n! q3 TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais X& `% R( L8 ?: O" q
在我面前,这道打开的门
* Y% b/ o- H4 S5 P, GBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * K3 I6 f/ Z0 v: C
这未知的东西只会伤害我的心 4 |, r# p1 x( ^( W. [7 _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( s4 ^ h, I/ w( T/ U
以及他姊妹,灵魂
" R& j7 a- B! d$ J- {6 G5 M% M. Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 X% C* j# o9 b7 @1 R6 f1 k! ^8 G: B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / O9 J5 }1 {$ q# z. Z% i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , b: {" T' |2 V$ h. r
但是有人爱。。。
5 E4 k# d, o' y8 H" tBut someone loves |