0 L1 A0 v C1 I: @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. [, v; Q3 i8 f; I' U' B你,你不知道怎样来认出我
) E; _ g1 _, ^. S4 z2 lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . Y- P0 K7 c, m0 `2 P6 w, X
忽略我的生活,我有的这个修道院
; U* e# k" [. @ V4 aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ X8 y) U$ B7 G. l. R在我面前,是一道打开的门
! {' O& x. i& H* oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : w3 t( {/ w1 }( f0 n1 X
也许 # E0 O2 h' {8 |" T5 y) C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: u4 k& k- @5 |/ N E& c即便我必须重新开始
& u2 p+ N' t# s& P2 IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 `, n/ e8 e' M3 h. l
你,你不相信我的孤独
( t8 |( Q0 d2 qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 B# O, Z B3 a1 n1 @0 f2 v& Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) F( B, L( G- @; L5 }" t) zIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 _/ |; f* p5 F- J: _' H @) ~
在心中有一条细小的痕迹 " L/ u1 E( ^3 `- @, K0 t
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 P: `. {0 W3 C: Y
月亮的“灯丝” / I7 a# W$ m& m" r% m! @7 }7 {
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * M; p I* ?9 T
在那里支持着,磨损的钻石
6 A3 P/ Y! l8 k2 L' sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % E& S' F! F4 D
但是我喜欢 7 O1 D1 T7 Y! f0 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* l- V+ I8 L0 w! n8 |# j. f我没有选择必然 3 L- I5 Y' e, \' u, h, g: I
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 D3 Q9 I& l6 Y' d% R但是,这就是“迷恋”
4 Y* e9 S& O1 M( Q6 i5 D. QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; I3 s& d; f+ ], p- @
爱,死亡,也许 + _$ w+ G K5 F! ~! x. j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
E! P5 i+ D3 b, X9 t为了一句话而暂停时间
3 B2 W9 q4 b2 A3 e' s' \* f( Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* t; t- ]5 i# ^) s7 I所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 s# {* g! K# f. \0 ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' S( r: V( x$ ~ Y, l
这就是“迷恋” 2 m- k5 r( s/ P$ s: {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) C2 F2 R/ ]" H6 I所有的他的存在使我们折服 t9 r/ _( K4 W9 M- F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 r N0 e3 X# \+ P( m+ B- n
最后发现那也许只是一个回音
% C- G! f2 F! k/ ]2 Z Q7 W. a# J; Y5 AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# S+ W6 f) m7 G( d+ A, I1 [& k$ E你,你不会看到另外的一边 9 `( k% Y+ V) C/ s* g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 S1 u3 N( D& ^& z6 L7 y b
我的记忆走向自责的大门 8 O" U6 F# r9 C8 n1 u1 f0 q/ D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ F# K0 t2 k) F) Y9 Q
埋葬所有,过去的财富
! x0 i* T! v: ^7 zBury everything ,the treasure of the past Les années blessées " W- \8 }# \+ }, u
许多年的伤害 0 P/ J8 j7 ^9 J/ o. N I* ?4 d8 a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, h+ U- C2 j' Y1 Z: D" y你理解吗,这将使我停顿不前 $ [8 O9 G, X% n, X- n
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 R# G7 o6 {/ |1 S$ B( S6 [我,我已经不再望向天空
1 v* W& n9 v. D1 U; a- FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& i$ k) R) |% _在我面前,这道打开的门 / A5 Z; G3 L0 @* w$ d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , V: j2 l6 ^' a# K" B9 k# S4 V
这未知的东西只会伤害我的心
! d! M( u0 D; n; [, Q+ ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. ?( x+ g y+ W0 C8 u: O以及他姊妹,灵魂 # U9 J+ W# m m; H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . A% ~( M+ ~ B4 h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 v8 t B0 v3 d/ F1 p# b* o! H9 r" GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ J2 J! n+ J- ?5 t/ k% i) v
但是有人爱。。。 I+ I9 w4 D" l
But someone loves |