|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" s6 J6 I6 l( g
; x* D+ P% j, `+ O% N6 O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( q6 Y! T r j
/ B2 A7 g$ A3 z5 v/ F C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! z( `* L1 `: {" S
" P) S# V" V# I4 e 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 f Q% X+ U. T' u; t i h2 `7 ^8 z n) Z# Z
- y! a8 ?) R5 p+ i+ H9 c n 苏:时机正好?
& }% r: Q+ E& q5 y. x1 y* P( h6 W* {0 u$ D
张:是。
& |8 {( U: U, a7 B' w8 ~$ `8 }- i+ a5 j D! q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# M0 _6 J! R/ r
/ }7 i {+ U: S7 J7 u% b9 ^/ h 博:公使。5 \* d- f. n* J5 x" _
4 B: j4 ~3 a# K$ x2 d. Y4 O 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? U; D6 f- C- O1 S3 B, u
& Q3 }) f2 o7 L; d5 G: P+ |7 M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: [" o" R2 W6 [' {' D4 y/ o' h5 q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ N* l' g6 T: ?" S3 P& x# S, Q y4 t* r
6 z V+ X9 A( l0 N' m" T! ]
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 w; d) K+ |7 d4 ?1 @2 n
. d) o3 d1 E6 e6 ~3 { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( d; i/ m' T- A: c, d5 ?" u6 o, U4 D! e
* o! W+ t0 t' I* [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( _' n2 g( q0 i; P3 C6 X1 L7 W
# o ]2 m& P; V( ~) _4 u" M! M 苏:哦!
; r( j# b! b' b" F; L- A: u( B; K* X0 k
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 C8 u9 o3 `/ X' A f* h7 R$ k
! y8 p. f6 C2 K 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 q& Q' @1 ?5 j4 ~0 @6 r* c2 _
; F! f" A( C' l' \1 j, r+ |. C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! g& b+ [& y8 G8 [! |' w" c, Y. X- k( d% Q; r7 ]9 A* a
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ a( I! \0 ]# g( _: a( z
7 }, Q4 p4 a% u: J( L6 u 弗:是的,说泰语。
4 s2 b6 Y4 [5 U/ u% U8 [! T
( Q$ F' O2 Q) Q- x* ]4 f: K 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 {7 h* J0 i8 ~1 L0 y
$ u! Q4 m6 U$ u S 博:还从来没有吵过架。
& g9 F& H+ e9 F5 c: y8 k
) [; h# o- k+ z7 S* p% | 张:是,从来没有。
3 n: j0 i7 F+ \" {7 t( x- @! Y* O
8 Q; w T. i" y1 u( J6 H" y1 Q5 } 博:用泰语说,就是“还没有”。
; Q4 t8 A2 Q, O6 S7 G3 P, w! ~6 A1 f# S1 p& o
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 f$ `' Z1 j7 o- _
. F a* F* U: m- }2 J) p# z% F; t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 i- g* R/ p R) w+ Q: {1 H9 }' h7 b
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% T' ^8 W, ]* t! C1 z, D+ i
% }8 a" `7 H' ~2 \: u 博:从来没有在那个时候见面。
% Y3 X/ E0 ?' M! {( ~! y8 F4 z# I. z: r U. v$ Q& C+ O% p, `
张:哈……
0 ^! g/ B; l) [6 I5 c) r0 w6 b0 {
4 `# H6 Z+ V2 O& t# Q+ j 苏:尽量避开,是吗?. e7 Z- r1 n' `
$ C; A9 h- t9 R
博:避开。避开。9 d+ Q8 x% D" d0 r! ^3 B0 l9 Z
$ K6 o- f4 r: s5 C6 E 苏:那英国呢?
. U; q7 C+ s3 l. y W' G) m$ i# ? k) D" ^% O* t- d' f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ G0 o: Z2 [( O6 g/ Q2 ~- u
$ o0 q0 P* n, q* y. ~7 D; w 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. ^0 \1 N+ _8 q( |# I6 ?! l' V* I8 R
5 v/ S& n( ?) o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?( q9 [# _- l! ~; Y7 Z" _+ P
5 X, o% _5 @! M' m/ S% q& p4 s 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! A; { G$ u: @* W7 F( K
( J; E# V: |8 I V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 Q5 ~7 ~7 R% `2 M6 z8 M6 x
5 _2 ]' e% R7 X% N
苏:那作为朋友,会怎么做?5 [* X1 u; b% z, Z# A/ K
* x' L, F, _: n! F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* l9 n, O+ y: X1 y
( a( F$ ^5 a! h; I* k 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 G' `4 U, M* Z, c/ t4 R8 n
. `; y& k1 K: d, z
弗:是的,会交换意见。+ w/ _3 w6 |" \0 G0 f& O9 N
@; \, Y) _ f9 w; v1 k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ |$ i$ B/ P; x! `0 F
* S6 a- S) g# M1 h
博:没有困难。7 m0 D+ S: B% H( [& y, S
( ]* L, _# r: K
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) b: S# c! c6 b, g, O
5 |& {' ]1 K( O9 d7 ] 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ j. S, D( d- S
I1 j8 o H# k. |, O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, Q0 W1 A* e+ T6 C# u) a' ~# d- @3 Y- b% G
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: A( C- `- E0 {5 c3 a; P7 X, p
* g) B. t! R/ ` 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
O% X; _6 z1 @3 b, i3 q% ?- {# p; D/ s' R
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 B2 @8 m" `1 e' r! [! T) }9 `6 w
7 J1 O! v' x- t7 F 弗:我们必须保持中立。! A0 h& l5 |0 F3 e/ v
5 u. L8 g5 v) f. C5 Q7 l
苏:始终保持中立?0 A% K2 j3 b; l% q( H) ~, ~
0 ?7 p) K; y: O
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 u+ x1 R2 o s4 N1 B! \" v+ s- B. i+ [0 {
0 p y I$ T4 i* b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 ^: r& I5 `$ y* E7 ^. C* q: F9 V2 `) O1 G! O) G
弗:但我们不理解啊。
( u F) Z6 \* ?4 W6 O4 e0 ?
/ D4 I" Z8 M! U! a- \ m! C0 | 苏:不理解?2 R3 n9 A$ U) ^- D
8 x: f& y0 p& }) `4 h+ J( q* i 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ r6 M( B; J1 l4 M m
. k' W' e: _# [: e' @+ d/ d+ o
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 ?+ T5 l: @" B
& h. P5 p- X- i C, s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 T8 d; D$ V* r! f! O" l' B
' p8 [$ w4 O" _# v' Z1 l6 k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* l" z5 |) ^# ]& f$ W
% S4 N: u9 g! q3 z1 c( ? 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 V; J- J( `- S# S6 O8 H$ `) c7 s1 z% w. y0 i6 G4 ~3 e
苏:中、美是同一天吗?
" b8 e( O: L9 J5 o# p0 R! \1 U% d9 Y4 U6 O$ c9 I
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ A& S+ S4 B) C" ^9 |5 m% c. M
! x8 v& n+ V Y0 y8 @ 张:是。
A. h6 g* ], W
5 k) G( F& G! g9 M 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% C9 G4 D% j' R" ]
2 G4 H$ e2 G. w4 O' F 苏:张大使介意吗?
' j1 P1 F6 p: q9 n! x$ ~% x8 m% [% |: D) i
张:不介意。
( n9 J( d! C1 q
" A4 k- o) C' R9 R4 n 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( A R' ^3 p; ?' X* c2 l
5 ^3 m: z3 W; i+ H" b 博:苏提猜,不要想得太多了。
# z5 ^ A3 ^5 [$ F" ^+ `2 K/ h& N0 ]( z% b
苏:泰国人这么想。9 }# n! W0 d4 k2 `7 E
8 i, ^" E, W$ f( r
博:我们不这么想。
7 ^& E$ A' U8 X
% o) e& O% s" R' t4 O: s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) b4 B# h% q' k, I) c! q: T# r" I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ I1 t! ?; f, f
. ^7 y; U/ `& R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 T" r+ W' z8 G1 \
) L c. V' D0 l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 J& H2 ?1 F5 [
4 J+ _% J9 \# @6 Y0 |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, T2 A- J2 N; @& j/ v' q* S/ |6 \2 B
3 L. D5 b @; S( A 弗:是。
3 g2 a M8 e9 M" H% L* k& T( O+ V+ F6 U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 c. L9 [5 ~" K& G* y" u
+ C) y/ \: s9 v* i" o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 b. u+ f# g( P. T1 E
! X7 I4 N; o g* j' \4 A A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* B; O3 b1 {) J( l
0 M: J8 b7 b! C ]! A) Y, a: W3 T 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# A! A% {" v" w5 O4 _/ |" B
B, n& Y6 y* N; l0 @ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 @9 o5 R% ^0 t0 t% S Z
) z U2 K; ~7 u) ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" ]2 }$ y, t2 E/ J$ |4 ]8 U- u
+ R* }9 c1 @( j Q8 m( F 苏:大使感到糊涂吗?
0 l& s& F# A: R$ \& \& f7 {
5 K6 I# {8 r" M/ S4 [ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 A8 c. ?$ q: Q6 K# u7 y
% b) k: |, o1 E8 [! m
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& A1 C) I& c I- e5 {2 }7 ?, M
M, j P9 K! i0 y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 u) a: ^. v0 q( e
. x0 V D! N2 R: ~ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?& _& K: q! X& R" M7 ?6 Z1 P
+ e( x& h3 Y, ~9 @8 X7 h 弗:哈……* o8 k- V, u6 E" O, S
7 u2 A/ e" P( f) R1 M& _ 苏:每次来都碰到了“革命”?" ?$ a j0 w1 ]1 s
- q3 R9 ?% i3 d' K 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; p+ r. g0 ]6 d# F" L1 ?- H
- k0 }2 R* C% a! g0 W7 p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! l; O9 Z% r, {% C
* m9 i7 B4 O2 O4 |( G9 p8 y
弗:那天我在英国。; a& v/ k u& H" f) ~+ Q0 ~
* I! w }/ l; V4 |
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 w& l# I) j' C7 j
5 F) s3 ]/ F2 ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- M( L* j0 t1 ^# x4 O0 b+ n2 }. t% Y( `: O- Q3 L' k7 h, ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 J* V4 m: ?! M1 d, W" N' z
: L3 k8 u' l+ U* Y0 _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* z3 H+ m+ P$ r" i" K0 G
8 O+ M/ }# U& I. _0 t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! [" R1 G* X% u# w8 R6 J
* |7 x) U" }# w
博:那你说说,有什么情报?% r, U5 j: n7 p0 [& G- ^2 w9 i
' R% z% V2 e# r+ m
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 R; R( t8 _1 f' s( K7 A
7 ?0 p$ Y5 v Z1 P4 i# z$ b 博:不对。$ r2 o& P: s# x. t
( W4 p3 Y4 H" k9 [ 苏:CIA,可能有什么情报……9 d7 Z/ M& L; I. a9 c* o* y
1 e3 k7 I8 D* b3 F/ `& ]8 U3 ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
~9 ]3 O0 L" N% @8 p
0 i% {* G! p5 p: P 苏:不是事实吗?! k* y2 ^2 ^# x% p* }6 A6 K
" r9 Y" |7 F7 [; V
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ Y! a9 S. u3 F( E
9 g1 R9 d: A& c. g& ~% ?" L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ u- }/ O9 o# X( N- U
% @$ S4 ], d0 q- J. R% J3 O2 G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 U9 k% r2 O1 P1 t7 a; a7 G9 \+ B. g: U+ w7 _
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ f7 f7 a2 J3 f
1 h9 z% i7 \. K2 ?" @+ m0 p 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 m% B7 K& f# U6 y8 S8 _
' o# r0 Q1 ^3 w+ |4 y4 k% L8 K 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 v5 U9 d4 R: }6 @6 N
& ~8 S6 ]0 U- a 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# T7 y( `/ I% K+ p3 E2 c* j3 e5 `) v" I6 v
苏:为什么?损失什么吗?, E* c9 {- i* o
+ y5 Z6 g( @. H! {6 H 博:是。哈……; f" f7 c5 x2 L* q5 e! W% {
3 n( K* R+ h0 S" |) K9 O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 T% Q5 R% q3 P( q7 q4 l
) Y% d; x+ z9 p+ B5 w" l
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|