|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 H6 g- w( f, `4 u
) g. B$ C" }- U6 D ]4 w
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 D7 U, D0 L; E
" Y# {' x( a# V ^ l 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% ?0 v% k% m$ z
9 [7 t+ B7 ~/ {) i0 f, Z/ f3 H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* O0 A( q. v! Q p0 B a$ W# c! S8 y c, W# ?% `2 M0 d
苏:时机正好?+ a8 p1 @! @) d" Y/ B+ t& S& p
4 S4 y t) b" {/ q
张:是。% ]$ S- F6 u$ Z! ]. u6 B; l# l4 V
% C4 j2 ~1 I$ r* q) r" @- z E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& j* J: K3 H( P: T7 b
) k- r2 D1 s# m9 {9 L% b$ E
博:公使。$ ~* O0 g' H T9 I, P5 R& F: z
8 d; t( p/ r. T4 D% f! ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
) e: {: u1 @2 g# l% G+ Q( k1 g4 i. K2 c) c8 ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. P. ~4 ?, T- f+ R- A/ }5 a
/ b4 o6 B5 i/ t; k. p& e 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 A. s) o$ O: P# Q3 O: F
0 ~7 F. s; \4 g. T' W) I 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 H, S1 ~, a+ w4 F6 Q" s- a
, {% n: l) s9 p/ T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 E1 i, R2 K2 y& T( P4 n3 F$ R. G) ^' |6 O9 \
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( k& a# N+ y* k0 f) \
$ Y4 R/ @# G3 e3 {6 G 苏:哦!
4 Z5 C m3 p" F0 l
& d a9 @2 s1 m! q. w- Q: |. A/ ~ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 W' B, V8 N& O. o" G$ ]- l3 C( U4 g8 L. M+ p; Y' y9 d
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 y7 j8 q& X3 d: ]& O6 [+ i
3 r3 H2 @' R5 W9 @3 c$ r
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 x/ K/ H! r" c: B0 i$ Y, R9 _; o+ W, D: s7 z0 J, D, W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 w5 f {+ q# k6 L. N* }
' h6 B9 ~+ W% h8 c7 W3 ?2 ^, m 弗:是的,说泰语。
& S2 _0 t7 L9 L) A- v
# B& B. o6 t( W* }4 C 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; o* r; M; e( B
2 R% k6 H! A# f8 W$ | 博:还从来没有吵过架。
6 a, d0 N) L3 u) W+ ?: P4 w/ H6 v9 Y
张:是,从来没有。
0 T6 D4 i; z# h0 x- z. v
5 ~; |* Y- Y, s 博:用泰语说,就是“还没有”。
; K0 ~9 W/ B: U) b/ v6 z5 Z' h. `3 y* S, s# }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 j9 V+ t1 \: A9 W( w) ^
# b4 W3 J0 P1 _( d9 N0 u 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; M7 b5 T5 U4 Q" k; P- t8 C& x1 D' b3 C! [
张:我们两位从没有过这样的遭遇。" g9 b j% q# e# `5 Z" y. K' [
; l9 B) w* g) J( ?7 `
博:从来没有在那个时候见面。- E; ?. i' R; ~% l( O
6 {# ^2 y# [, J( a
张:哈……, D5 k5 C( j3 l
& |$ o. L2 W& {8 ?1 ? 苏:尽量避开,是吗?) ~8 f. z' k' \. ]) v" s: s! }
; S3 c. ], w* c0 z, O: v) l9 Z3 e: n9 ?
博:避开。避开。
/ _* f- F$ {2 c1 _8 u) r5 y6 X) h8 ^% W. v( g, a' u1 g' Y
苏:那英国呢?
) L3 p7 J1 G& \ C
5 d" @5 a/ r9 J r 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% G4 h# p! M+ z+ T
1 `) F6 n( B; S; _5 q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: B1 w6 s+ H. l, N4 B. A6 H
* v2 v1 ^0 W5 A' t* E7 t# o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?# | G( ~% e: B! q/ e
; A4 d5 ]$ V6 m8 |" `* `* U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* P9 P% {2 B" W0 e
6 d, I$ y3 M& {' ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 l" q+ J6 h; \" _
, p; }' K) _9 |5 \/ c! z 苏:那作为朋友,会怎么做?5 O" t7 j: Q* ?4 o. P
1 e- V/ Y( d" a2 q; V3 d
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。$ [: d! s. f" L* B
& }. l" \* u' k; G, @4 M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, w1 H% G; U. S3 T2 _
: S2 r8 a2 c5 ?5 R2 J' N; W5 @3 c 弗:是的,会交换意见。1 \- [8 F2 D, O0 h$ f7 X/ U
) O# P7 c( U3 ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# f, f- M& D' z; x8 f! u2 G+ Z8 X' ?5 N& l6 d
博:没有困难。
, _; i4 K1 q% v: G3 y# y' P/ }$ M6 H# p
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& X' F6 W+ Z: i/ L6 I1 @& D u& K: B& D! \& b
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ {3 a. i: d E4 k4 ?9 t7 Q5 ]+ G% m% Q g% @* R( \1 }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; N- a3 N; S0 ?
9 k- N7 Y6 j2 b2 G
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ X: L) a2 ]5 q; z3 y8 k: b h: C t# |' h! y! J/ f, J2 h5 t% d. J8 ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. _+ _' @- P- x
2 k( I% m" D+ y: |9 l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ j& ~( m. X6 M5 T+ M! E6 i
( {- _. |6 r4 Y4 O- ]# T 弗:我们必须保持中立。% |0 ~" _1 A! ] U0 o r
, W1 I- H( P, T+ y* `) T 苏:始终保持中立?! \( R8 t! v) j I, S
3 K! V) @7 x9 Q! E5 k. j) ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ P, Z2 \3 P+ H/ h" b
# ~% N R: w4 j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ g4 Y# W7 n" \( k% N _
5 |/ {! g. V" R# _- r
弗:但我们不理解啊。& E8 X8 i; X' i1 R& x
* Y* \7 ?% g/ e9 a# x/ K6 h 苏:不理解?
( z0 a% z. R: N& |+ f. U0 d
+ v1 m F- E- R5 @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, s0 V! {0 a) _( m8 `8 N* l5 E% u
( S- f; c# Z7 a, m* n% Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# v" F/ K) e- |7 N
- v- @- L" w2 S+ b7 H; Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
q8 ~7 t- q+ N- i
% d* D1 Z$ ~) d& _ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" ^/ }- _$ r. `% o0 L. g
* A/ P( ^; l5 Z8 g9 M" P% @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 P, x1 v5 [8 `# h* Q k) k2 D
$ y2 n7 d; N ^! j2 G 苏:中、美是同一天吗?
5 V8 w& F% a; w. z
' M$ t: g# i! N4 n& N" d; r' Y( @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) ~2 H; C; x1 ?2 n
) I" n9 Z- ~! }: F 张:是。8 {, f1 ]- ^& N8 g
6 F3 l! c6 a H8 ^" P8 a 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' P: Q- w0 k" L! b
. S& t, A( A6 }, {1 B* r& {
苏:张大使介意吗?
8 n \5 Y8 ^/ A. a1 b, @$ ~8 [' `0 c. U. i
张:不介意。* e; @* y0 W( _- K
/ W, j* o# n% j2 u/ @0 B 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ b O+ z: M" t2 K. ^
; v% g2 ^) _9 J3 |, M$ P 博:苏提猜,不要想得太多了。
; @+ |7 r) P& i! Y, i3 H! B# l$ D/ w6 O) V, k+ n
苏:泰国人这么想。3 L# c7 F' [' d; w+ M5 Z
7 C; W9 b/ B4 d0 h2 J* }5 O
博:我们不这么想。1 e$ @, I; V2 J. z) T4 Y' x0 k; u
, A. }3 ~. i' P" [, u 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' N' h4 M# @8 c0 r
" V- c& o6 o1 M+ v4 K
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! h8 d: F/ @, G4 w! `0 p. ^
. f1 B! f( N8 J3 G, B3 R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: g z+ g: ~; J& K
. }3 Q- [2 j$ N+ P7 c2 u% P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" i8 K7 ]7 w7 n+ P- |# \" E* a. M' T+ A. i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 K: `2 _4 V. u9 l/ P$ u" D
; x; v7 G9 Q/ O; t- T2 A! t
弗:是。' y5 F) }# Q8 s
% A8 o; e3 w8 ^7 \$ I( M
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' o/ O' J$ q, n! \% v. C+ q: E
: }- i- _# w/ {7 ]
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# a6 P% @% P" u9 H$ a2 Y5 u; q2 u4 i o% d3 V2 ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 r" c+ K& y8 @1 w
8 G' }: @. `8 y9 u+ T8 Z" ~- M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) j9 e5 Z9 s. P. ]; T8 Q4 q
% S x: l2 Y; Y6 z/ n
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" C2 m* P6 z+ ^! ~1 e/ Y
* ~, {1 T O' k0 F- q& Q x5 U 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 `8 y- b- h/ P* E2 a; @" M/ _9 _* d/ O2 `( ~) p/ L
苏:大使感到糊涂吗?, o1 i, k J/ X6 O( q& z; [: R
# w( x. P3 F$ f O* b1 E+ G" O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ q' c6 j( G) ~, o/ r5 N# h1 [, w( E
; z0 k* p3 Y, i2 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 O/ Y/ `: S) n8 f
+ }5 k- i: O# Y# M% U 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ ?. A3 o( i$ a9 P. }' m, R
+ k' p. \3 v2 m! r. A! L% a 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 n- B) C7 L: @3 K. ]9 u5 J+ \/ r3 I$ _7 E _% l( s
弗:哈……
0 v- p( T1 ]7 G4 R: \
9 N/ T& Z3 \# f7 P3 o 苏:每次来都碰到了“革命”?7 F& s2 r8 k$ ^# ]
: k3 O) Y* P# K, O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' a5 q# ~2 k9 Q( k G. G) h1 \4 P' G# x9 V
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 i9 G$ M% f8 a+ o% B
3 P# @6 |6 L- Z3 M' @
弗:那天我在英国。
) ~ J1 n# y; w$ L: \7 n1 I; P7 S
2 Y1 M7 Y( d. t* n* A, q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, }. D/ h. }/ o
$ h+ h" l: @/ E4 ? 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, q( R3 H5 O& `4 m6 ~. Q& e8 f
3 o0 \* ^" S3 n' c0 J 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ G y7 _0 l) J8 O
; E/ u# k. y. B$ l8 T5 [6 n& w: l 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. j1 {. d! t* S" S
3 m2 K4 ?3 W, S0 O' k9 ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ V8 J8 ?- C5 f* s4 W
" W5 D5 e2 v7 M5 V 博:那你说说,有什么情报?( j$ I: F$ H8 b8 X
6 F9 a7 v: @; K2 y y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ v, F0 {! B0 P+ w3 `2 A" b' }9 M( S4 Y4 t; Z9 D y" i1 A( l
博:不对。2 h. Z4 H( ^) e8 w) L. K
. r1 U& n' t z$ y
苏:CIA,可能有什么情报……
; ]$ X) s, d7 F& I# d% ^+ Z& @" ~; C+ |; n& ?7 b3 J
博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ z9 N# V( C6 D" P0 g e
- y7 v* l, e6 A; m 苏:不是事实吗?0 B" M$ u/ b' ~4 w/ }
4 i# I/ ]8 h' J/ m: G
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 u S3 F6 h; t
% o! l, A; j2 A% R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- B: z- [2 Q0 h3 ]* F
/ X' p3 a2 v" ^4 r, X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 P# R) x+ E2 G9 [' ~0 I# t9 y8 g
3 \9 x2 I6 {6 w: v+ {2 U5 A+ R
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! W- O( ^4 O ^* B
, P# D, R$ U1 q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。3 o" q9 d, U: I$ r# l
9 N( i& w, ~' r8 L' U: h7 q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, L4 _7 r2 u' h' B# E
3 ?3 d/ I! i' |- {$ D8 J' N X% g 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 p& [3 z/ }7 R) }0 L
/ S& K/ B$ s; U; r7 d4 q 苏:为什么?损失什么吗?( Q: e# N4 C8 Q, V0 C+ X
9 f! \+ B D4 A5 _5 M) f
博:是。哈……
, d: m( I' |. I4 A
% R" |6 G2 C# ?! M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 Z+ p' i, ^. z% g: s* t
9 I' u5 \# M/ K& O3 m 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|