|
$ ^. i% u" {- K& y( w1 F
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 4 Y& r- j& |, j
! x2 I) ~) ?+ B5 T+ t; L
+ h9 Q4 g) D2 E" f3 q①Hot and sour soup with shrimp* T S" M. _1 ^( e
# x- O, L" [+ z( s4 K冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
_, O& m+ L& `3 B* K# v4 X$ i6 k: F+ G
ต้มยำกุ้ง
! I- W: Y. W" ^" p) X* e
$ t+ i* j! k: F, C% ETom yam kung
" o4 x- a* J/ U8 w6 O5 E% Z6 u) Z
4 ?( l9 x, J( J" A2 {( U ②
, f- p3 \! H+ j! u- d# lGreen curry with chicken RDy
- S4 j& |0 m% k$ h5 a綠咖哩雞7 o t4 U3 m9 p; l/ u* }! ^8 Q
/ ~- b, f$ m# u! Z4 M
1 O* X+ E- B$ {" B# t0 |# y4 G# G4 xแกงเขียวหวานไก่2 o; J1 g( p4 M- Z$ o6 B
0 B- q8 ]7 ^# G1 E8 c
Kaeng khiaowankai
3 `. s; a, G5 z) v8 J& u
' I. U2 N$ p) Y* f7 E0 ^2 S/ [
% V f k9 L, X+ c: s& [/ p3 l+ D: \1 s r+ F4 Y! H& b/ C" K
③Fried Noodles
2 n# M! D1 k9 {, A: S. _; i3 ] m, Q( x& k4 ]: a3 u3 t2 S
泰式炒粿條& O2 b6 T/ \- z: O$ Z4 n+ o
- Q: j! ^/ |+ O3 Y7 I7 N* s |5 cผัดไทย % n8 o8 N T3 ?' v5 D% L
Phat Thai) U3 x- H; o( R6 \3 R
^$ x$ D ?" h" t5 T Q: E( A/ A" b4 q; s
8 I) }( L: R' P2 s
! C$ X8 b6 z* ?/ f4 x* p 0 w$ Y3 w0 h! q0 f7 P3 U
④; R- J& P& E0 G9 b; R+ y, U
7 t6 ^2 R8 r5 {- r: m
Pork fried in basil ( Q* Y/ m" I6 q- J
& `- J) {( i, ~2 N9 d嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: k+ \; c; g( H5 }8 A ผัดกะเพราหมู、ไก่ , v: h& S% X5 P: V+ }: r
. _/ w# E( n/ v& K
: \, E; M O; b
Phat Kaphrao Mu or Kai
4 V( Y2 q+ b. q; \0 n
7 {3 V/ b* m) J$ G4 o
3 V ^, S' x4 ]3 D" @0 |7 F* ]; x# U: a$ `. f& U" R
⑤Red curry with roast duck
' [$ s8 D3 q9 n; b紅咖哩燒鴨! o: N R A9 q3 V( h2 s
- D w/ a$ l1 Q2 I. W, m
Kaeng Phet Pet Yang 7 N/ b7 M! x2 E( n4 t4 S
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 L7 e- l; [0 l8 i; Z" X+ b$ a: L; y( P( l: f3 p' q. X
( t/ X# m& z$ m6 _+ |2 Y9 m
# D: _$ Z9 S( @
. B* ] Q2 o5 H⑥Coconut soup with chicken
, Z, _( H! D6 C( x1 S 6 n7 r! i$ ?7 j4 _
椰汁雞湯
( @$ O8 T4 F6 s
) M$ {! G3 ^4 |' B1 ^ต้มข่าไก่ # d+ u1 j! P# U8 S* c
Tom Kha Kai+ w9 G: A4 l: N6 i
' h5 y* R$ j& |/ Q2 Q3 c2 X1 f7 e7 T
% p* _1 L; q4 B3 Y& ? . D- Z# I9 z" k
# b, G& _1 Y# L1 s
0 l; g$ K) e; F. ^& u
⑦Thai style salad with beef
8 T2 k( V6 o, ]5 m& k; \' {# @% R& |5 j 7 }+ s J6 T4 g% a
酸醃牛肉7 S9 _- }) `8 q
9 k* h( Q8 \/ f+ b2 A5 Sยำเหนือ# G" i! A) P) h k; y7 ?4 O
! i/ W+ ^" H6 K; h0 ryam nua 1 j5 ^9 k% D1 o m- B) O7 Q* G
/ z& j0 A4 M$ _ U- ~4 l# v n⑧Satay pork
% n5 Q& }, n: o m) z
9 N5 E% o; {& m9 M; U2 f9 Q沙爹豬; W1 i# T2 g/ T1 L
3 j# X( Y) i# ]0 ~/ r) t9 Kมูสะเต๊ะ3 K7 ?& q: L1 [
2 u: s4 q( \. `/ r- uMu Sate' o% k/ \. Q4 d6 _/ R1 t
# O; I/ L' }8 N! O8 a$ ~; ?$ W
( S# }( G$ p* f) n) n) s
1 H3 h D+ a4 @* H$ D3 P8 P⑨Fried chicken with cashew
: g9 T0 N- b- [) D: ?1 ?, p$ h 2 ], D8 ` T& c( Q, P# Z
腰豆炒雞9 Z/ a2 Q6 K3 P6 R" e8 [
4 L; L! }- i; K. k- j. [; _0 J- cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 X; N2 I& |7 S8 _, u
) L# `% K/ {; Z+ e3 z
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan4 E4 p$ g( @% g/ ~, X1 h% N
9 v3 \5 p+ u6 ?. W- h' J4 P⑩Panang curry# ?+ F( E/ i8 w3 {
( S8 ?0 I2 k8 K& p! p8 q
帕能咖哩
: i+ C' c- Q ~8 M0 w: T# B7 K9 |/ X
พะแนงเนื้อ
2 I& [9 F5 D. ^: ?- Z5 @! b" Y% y 5 o# m9 l! U j) `' t. |2 P
Panaeng
% B' F8 b: M7 o* {3 N
|